Textul este scris în limba arabă, iar cuvântul Facebook este scris în limba engleză. Corespondentul NBC care a postat fotografia pe pagina sa de Twitter era convins că textul de pe pancartă se traduce “Mulţumim Facebook”, însă se pare că traducerea corectă din limba arabă este “Mulţumim tinerilor egipteni”.
Mulţi dintre tineri care au participat şi participă la manifestaţiile din Egipt împotriva preşedintelui Mubarak s-au organizat folosind Facebook şi Twitter.
Autorităţile egiptene au blocat timp de cinci zile Internetul, însă, aceştia au găsit metode să comunice cu restul lumii, folosind cele două reţele de socializare.
SURSA: Huffington Post
Egiptenii mulţumesc reţelei de socializare Facebook
7 februarie 2011, 14:27
Ultima modificare în 7 februarie 2011, 16:27
Un corespondent al postului american de televiziune NBC a postat pe Twitter o poză cu un grup de manifestanţi din Egipt care ţineau în mâini mai multe pancarte. Pe una dintre acestea se putea citi “Mulţumim Facebook”, scrie Huffington Post.
Etichete:
Publicat in categoriile: HI-TECH
Ne puteți urmări pe Facebook, Telegram sau pe Google News
Publicat in categoriile: HI-TECH
Ne puteți urmări pe Facebook, Telegram sau pe Google News
Pentru comentarii sau drept la replică, ne puteți contacta pe pagina noastră de Facebook
- BlackBerry Bold 9780, în oferta Vodafone România
- Cât a pierdut Egiptul pentru tăierea Internetului
- Google a primit 75.000 de C.V-uri într-o săptămână
- Aparatele GPS, preferate telefoanelor mobile cu funcţie GPS
- Imuni la criză: operatorii de satelit au marje de profit de două cifre
- Cosmote lansează un microsite pentru pasionaţii de jocuri pe mobil
- Ofertele cu mii de minute incluse afectează negativ rezultatele Vodafone România
- HP: cloud computing este tendinţa anului în tehnologie
- Veşti bune din piaţa angajărilor în IT în zona Cluj şi Braşov
- Motorul antimalware al Panda Security, câştigător în ultimul test al AV-comparatives.org