Echipa Microsoft Romania, prin intermediul domnului Hotaran, a facut acum trei ani un pariu cu piata romaneasca, pe care spera sa-l castige: adaptarea produselor iesite din atelierele de programare ale Microsoft la rigorile limbii romane. Lipsa de potential a pietei noastre de IT a condus la o regula ciudata: clientul trebuia sa se adapteze produselor, si nu invers.
Lipsa unei legislatii adecvate si nonsalanta cu care tarabagii etaleaza produse piratate, vizavi de firmele de computere care s-au chinuit cu greu sa devina distribuitori ai unor produse soft foarte cautate, face ca gestul sau mai bine zis efortul depus de Microsoft Romania sa capete anumite dimensiuni. Pe scurt, la 6 octombrie 1999, in cadrul unei conferinte de presa desfasurate la Hotel Sofitel, a fost lansat Microsoft Office 2000, versiunea in limba romana. Asta inseamna ca, de acum incolo, va fi mai usor sa folosim suita de programe aflata in slujba a peste 80% din utilizatorii de calculatoare din lume.
Aparitia acestuia in cadrul pietei romanesti este piatra de hotar, exemplul putand fi urmat de ceilalti producatori majori, pentru a putea personaliza piata romaneasca de software. Daca pentru Silviu Hotaran lansarea este echivalenta cu castigarea unui pariu pe care l-a facut in barba, acum trei ani, pentru romani lansarea echivaleaza cu inceputul unui pariu.
Office 2000
este cu 25% mai ieftin
Specialistii IT din Romania asteapta de mult, cu ochii-n soare, boom-ul de care se vorbeste de catva timp incoace. Daca Romania nu reactioneaza nici la astfel de stimuli, atunci ceata se poate asterne linistita peste cyber-mioriticele meleaguri, pentru ca nici un cutit de la Microsoft sau alta firma nu o va mai putea taia.
Office 2000, varianta in limba romana, este cu 25% mai ieftina decat varianta in limba engleza, pret ce reflecta din plin dorinta ca produsul sa se cuibareasca pe cat mai multe calculatoare, in ciuda pirateriei. Vorbind de piratare, CD-ul original prezinta doua holograme care se vor impotrivi atat cat pot „pasionatilor” genului. Este interesant de vazut in cat timp vom gasi pe tarabe produsul adaptat. Pe langa pretul scazut, este prevazut si un sistem de reduceri pentru mediile universitare. Orice cumparator de Office 97 Professional achizitionat dupa 1 februarie 1999 va primi gratuit Office 2000 Professional Romanian.
Publicul-tinta declarat al Microsoft Romania este alcatuit din persoane nevorbitoare de limba engleza. Suportul Ajutor (Help, in engleza) este integral in limba romana, ceea ce permite intelegerea rapida a problemelor ce apar atat la folosirea programului, cat si in acoperirea lacunelor pentru probleme ce nu-si gaseau solutie cu putin timp inainte. Versiunea romaneasca dispune bineinteles de un profesor de gramatica. Este foarte posibil ca toate traducerile sa nasca discutii intre cautatorii de nod in papura.
Nimeni nu este perfect, deci nu trebuie sa ne aplecam sa ridicam piatra. Lumea calculatoarelor a introdus atatia termeni in decursul existentei ei, incat o discutie pe aceasta tema are nevoie de alocarea unui spatiu separat.
Produsul in sine pastreaza toate caracteristicile versiunii in limba engleza, aducand cu sine integrare web (permite publicarea si stocarea documentelor direct pe un server Web), acces la date si rapoarte, colaborare, analiza datelor etc.
Ebraica si araba sunt
si ele pe computer
La instalare, Office 2000 verifica existenta unei versiuni anterioare si, prin intermediul Office Profile Wizard, incearca sa pastreze cat mai multe din setarile utilizatorului, dupa care face curatenie generala, eliminand versiunile anterioare.
Este posibila introducerea, afisarea si editarea de text in toate limbile acceptate, in orice versiune de limba a Office 2000. Sunt acceptate limbile europene, japoneza, chineza, coreeana, ebraica si araba. Standardul Unicode permite ca Office 2000 sa afiseze corect textul, fara a conta limba in care este scris, cu conditia ca sistemul sa accepte caracterele specifice acelei limbi.
Office Clipboard poate colecta obiecte din toate programele, inclusiv browser-ul de web, care pot fi lipite acolo unde este nevoie de ele. In Office Clipboard este posibila stocarea a maximum 12 obiecte.
De asemenea, Office vine in intampinarea dorintei ultilizatorului pentru o mai buna interfata si pentru maximizarea suprafetei de lucru. In Office 2000 sunt afisate numai elementele utilizate cele mai frecvent. Este posibila extinderea meniurilor pentru vizualizarea majoritatii comenzilor. Executarea unui clic pe o comanda duce la aparitia acesteia in meniul personalizat. Barele de instrumente utilizeaza in comun spatiul dintr-un singur rand al ecranului, generand astfel mai mult spatiu de lucru. Un simplu clic pe un buton de pe o bara de instrumente il adauga barelor de instrumente personalizate de pe ecran.
Office 2000 este o incercare atat pentru noi utilizatorii, cat si pentru angajatii Microsoft Romania. Acceptarea de catre consumator a produsului permite celor ce au initiat acest proiect sa-si frece mainile de bucurie, dar sa-si suflece si manecile, pentru ca alta cale nu exista pentru Windows 2000 Romanian.
Microsoft a invatat sa vorbeasca romaneste
21 octombrie 1999, 12:00
Ultima modificare în 21 octombrie 1999, 15:00
Echipa Microsoft Romania, prin intermediul domnului Hotaran, a facut acum trei ani un pariu cu piata romaneasca, pe care spera sa-l castige: adaptarea produselor iesite din atelierele de programare ale Microsoft la rigorile limbii romane. Lipsa de potential a pietei noastre de IT a condus la o regula ciudata: clientul trebuia sa se adapteze produselor, si nu invers. Lipsa unei legislatii adecvate si nonsalanta cu care tarabagii etaleaza produse piratate, vizavi de firmele de computere care s-au
Etichete: arhiva,
limba,
microsoft,
office
Publicat in categoriile: Arhiva
Ne puteți urmări pe Facebook, Telegram sau pe Google News
Publicat in categoriile: Arhiva
Ne puteți urmări pe Facebook, Telegram sau pe Google News
Pentru comentarii sau drept la replică, ne puteți contacta pe pagina noastră de Facebook